Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ถ้าใครที่เคยอ่านงานรีวิวอนิเมหรือมังกะของผม แล้วไม่ค่อยเจอที่บ่น ก็ไม่ต้องตกใจนะครับ ปกติผมอยากจะเขียนถึงเรื่องที่ชอบมากกว่า ยกเว้นว่าจะไม่ชอบจริงๆ แบบสุดๆ นั่นล่ะ ถึงจะเอามาเขียนถึง

เรื่อง Tengen Toppa Gurren Lagann นี่ก็เหมือนกัน ก็เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่ชอบครับ เรียกได้ว่าไกแนกซ์คืนฟอร์มกับเรื่องนี้ หลังจากไปหลงหุ่นยนต์สาวเมดกับสาวเมดอยู่นาน หุ่นยนต์ซูเปอร์โรบอตก็กลับมาอีกครั้ง (จะว่าไปผมไม่เคยเห็นว่าหุ่นของไกแนกซ์จะเรียลเลยนะ อีวาที่ว่าเรียลสุดท้ายก็ไม่เรียลเท่าไหร่)

เมื่อแรกที่ได้ข่าวก็เฉยๆ กับการออกแบบหุ่นอ่ะครับ หุ่นที่ใบหน้าอยู่ที่ลำตัวไม่เคยอยู่ในรสนิยม รู้สึกว่ามันไม่เท่ แต่มีใครสักคนหนึ่งในเน็ตบอกว่าให้อดทนดูจนจบตอนที่สามเพื่อดูฉากรวมร่าง ซึ่งทำได้อึ้งมาก... ไม่ขอสปอยล์แล้วกัน เผื่อยังมีคนที่ไม่ได้ดู แต่ก็นั่นแหละ พอจบตอนที่สามก็ดองเอาไว้ไม่ได้ดูอีก

ต่อมาพอมีซับไทยนึกยังไงไม่ทราบไปโหลดมาอีกครั้ง ดูมั่งไม่ดูมั่งไปถึงตอนแปดนี่แหละครับที่หยุดไม่อยู่ ต้องดูพรวดพราดไปจนจบเลย มีครบทุกรส ทั้งแซวเรื่องอื่นของตัวเองบ้างไม่ของตัวเองบ้าง การต่อสู้ของสุดยอดหุ่นยนต์ที่เต็มไปด้วยความมันส์ (ฉากสู้บอสทั้งสองในตอนที่ 15 กับตอนจบผมดูแล้วดูอีก คือมัน... สุดยอด) อารมณ์ขันที่ใส่มาเต็มพิกัด งานภาพที่สวย (ยกเว้นตอนสี่ที่ประชด... ประชดเรื่องอะไรลองหาอ่านในเ็น็ตดูครับ) คำพูดติดปากของตัวละครที่ได้ฟังทีไรก็ฮึกเหิม สาวๆ ที่เซ็กซี่และน่ารัก (โยโกะกลายเป็นตัวละครหญิงในดวงใจของผมอีกคนไปแล้ว) บทจะเศร้าซึ้งก็ทำได้อย่างสะเทือนใจ ตัวละครต้องจบชีวิตลงหลายตัวแต่การที่พวกเขาต้องตายก็สมเหตุสมผล คือไม่ตายอย่างโง่ๆ น่ะ และทำให้ดำเนินเรื่องต่อไปได้ด้วย

ที่ผมชอบอีกอย่างคือในเรื่องนี้ไม่มีใครเป็นตัวร้ายจริงๆ ทั้งโรเจนอม ทั้งแอนตี้สไปรัล สุดท้ายแล้วพวกเขาก็ทำลงไปด้วยความเป็นห่วงเป็นใย แต่ฝ่ายตัวเอกก็ไม่ได้ตัดสินใจผิด จะว่ายังไงดีล่้ะ มันคือความมุ่งมั่นน่ะ มุ่งมั่นที่จะไปสู่สิ่งที่ฝัน แม้ว่าจะต้องเจออุปสรรคอย่างไรก็ตาม เหมาะจะเอามาดูตอนท้อแท้เป็นอย่างยิ่ง

และที่ชอบสุดๆ อีกอย่างคือเพลงประกอบเรื่องนี้ครับ ทั้งเพราะทั้งสนุก อะไรจะขนาดนั้น

ส่วนดีวีดีของลิขสิทธิ์ไทยผมก็ไปซื้อมานะครับ และเอามาดูอีกรอบ ถือว่าทำได้ดีทีเดียวทั้งแพคเกจทั้งภายในตัวแผ่น การแปลก็ดูไม่สะดุดเลยครับ และที่ขอชื่นชมคือความกล้าทำแพคเกจแพงๆ ออกมา แม้ผมจะไม่ได้ซื้อแพคเกจแพงที่สุดเพราะไม่ถูกใจ แต่ก็ยังชื่นชมเพราะถือได้ว่าเป็นความกล้าที่บริษัทอื่นๆ ไม่ค่อยจะทำกันครับ

สุดท้ายขอแปลเพลง Happily  Ever After เพลงที่ผมชอบที่สุดของเรื่องนี้ จากภาษาอังกฤษครับ


happily ever after -

ที่มาของเนื้อเพลง http://www.animelyrics.com/anime/gurrenlagann/happilyeverafter.htm

  Kimi ni au mae no jibun wo wasureta mitai ni

Kimi ga ita koro no kioku wo wasurerareta nara

Donna ni ii darou

 

Like how I've forgotten what I was like before I met you

If I can forget my memories of when you were around

How many will be all right?

 

ถ้าฉันสามารถลืมความทรงจำตอนที่มีเธอ เฉกเช่นที่ฉันได้ลืมว่าตัวเองเป็นอย่างไรก่อนจะพบเธอ จะดีเพียงไรนะ?

 

Kazoekirenai hoshikuzu no naka

Dokoka de sotto mimamotte kureteru hikari wo

Bokura ha ima mo koko de sagashiteru

 

Inside of countless specks of stardust

The lights that are secretly, somewhere, watching over us

We are even now searching for them here

 

ภายในดวงดาวจำนวนนับไม่ถ้วน ยังมีแสงสว่างที่จับตาเราอยู่อย่างลับๆ เรากำลังค้นหาพวกเขาจากที่นี่

 

Shiawase ha itsudatte ushinatte hajimete

Shiawase to kidzuku chiisa na fukou

Ima datte kitto mada ma ni au hazu dakara

Negai ha tatta hitotsu

 

Happiness has a tiny sorrow to it, wherein we always realize

For the first time that it was happiness once we part with it

I'm sure we can still make it even now, so

I have only one wish

 

ความสุขปรากฏรอยเศร้าเล็กๆ เมื่อเรามักจะเพิ่งรู้ว่ามันเป็นความสุขเมื่อมันเป็นอดีตไปแล้ว

ฉันแน่ใจว่าแม้ตอนนี้เราก็ยังมีมันได้อีก ดังนั้นฉันจึงมีเพียงความปรารถนาเดียว

 

Kokyuu to onaji kazu dake naita sono ato ni

Machiuketeta no ha kono saki eien ni tsudzuku

Kimi nashi no sekai

 

I wept only as many tears as breaths I took, and after that

What awaited me will continue forever from now on:

A world without you

 

ฉันร่ำไห้จนน้ำตามากเท่าลมหายใจที่เคยสูด และหลังจากนั้นสิ่งที่รอฉันอยู่จะดำรงต่อไปชั่วนิรันดร์

โลกที่ปราศจากเธอ

 

Hyakunen tattemo ienai kizu to ienai kotoba

Sore dake wo michishirube ni shite

Bokura ha ima mo koko de ikite iru

 

Wounds that can't heal and words we can't say even after a century

Having made those alone into our guideposts

We are even now living here

 

รอยแผลที่ไม่อาจรักษาและคำพูดที่เราไม่อาจเอ่ยแม้ผ่านไปนับศตวรรษ สิ่งเหล่านั้นชี้นำเรา

แม้ตอนนี้เราก็ยังอยู่ที่นี่

 

Shiawase ha itsudatte ushinatte hajimete

Shiawase to kidzuku chiisa na fukou

Ima datte kitto mada ma ni au hazu dakara

Negai ha tatta hitotsu

 

Happiness has a tiny sorrow to it, wherein we always realize

For the first time that it was happiness once we part with it

I'm sure we can still make it even now, so

I have only one wish

 

ความสุขปรากฏรอยเศร้าเล็กๆ เมื่อเรามักจะเพิ่งรู้ว่ามันเป็นความสุขเมื่อมันเป็นอดีตไปแล้ว

ฉันแน่ใจว่าแม้ตอนนี้เราก็ยังมีมันได้อีก ดังนั้นฉันจึงมีเพียงความปรารถนาเดียว

 

Shiawase ha itsudatte ushinatte hajimete

Shiawase to kidzuku sasayaka na koto

Shiawase ha itsudatte nakushite hajimete

Shiawase to kidzuku taisetsu na koto

Ima datte kitto mada ma ni au hazu dakara

Negai ha tatta hitotsu

Dokomademo oikakeru yo

 

Happiness is a modest thing, wherein we always realize

For the first time that it was happiness once we part with it

Happiness is a precious thing, wherein we always realize

For the first time that it was happiness once we lose it

I'm sure we can still make it even now, so

I have only one wish

I'll chase after you through thick and thin

 

ความสุขเป็นสิ่งเรียบง่าย เมื่อเรามักจะเพิ่งรู้ว่ามันเป็นความสุขเมื่อมันเป็นอดีตไปแล้ว

ความสุขเป็นสิ่งล้ำค่า เมื่อเรามักจะเพิ่งรู้ว่ามันเป็นความสุขเมื่อเราสูญเสียมันไป

ฉันแน่ใจว่าแม้ตอนนี้เราก็ยังมีมันได้อีก ดังนั้นฉันจึงมีเพียงความปรารถนาเดียว

ฉันจะตามเธอไปไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น

 


English Translated and transliterated by Ayu Ohseki

http://theeternalmind.livejournal.com/

แปลเป็นภาษาไทยโดย Bluewhale http://bluewhaleguild.exteen.com

 

Comment

Comment:

Tweet

ขอบคุณที่แวะไปเยี่ยมบล็อคนะคะ open-mounthed smile

#4 By ซาโก๊ะจัง on 2009-03-27 14:10

ยังคงเป็รสุดยอด Anime หุ่นยนต์ ที่1ในใจผมเสมอ double wink
มันเป็นอนิเมที่ปลุกจิตวิญญาณลูกผู้ชายได้อย่างดีเยียมครับ

#2 By midori-tea on 2009-03-25 23:15

มันเป็นอนิเมสุดเร่าร้อนที่ไม่จำเป็นต้องมีเหตุผลค่ะ
ยิ่งตอนชิม่อนเลิกหลอนนี่แทบจะร้องออกมาไม่เป็นภาษา

#1 By talalan on 2009-03-25 21:02

Bluewhale View my profile

Recommend